Registro completo de metadatos
Campo DC Valor Lengua/Idioma
dc.provenanceUniversidad Católica Argentina-
dc.contributorOrtiz, María Esther-
dc.creatorOrtiz, María Esther-
dc.date2014-
dc.date.accessioned2018-07-23T17:15:02Z-
dc.date.available2018-07-23T17:15:02Z-
dc.date.issued2014-
dc.identifier.urihttp://10.0.0.11:8080/jspui/handle/bnmm/93794-
dc.descriptionResumen: Ordo Virtutum es la única pieza dramático-musical de Hildegarda de Bingen, traducida generalmente en español como El drama de las Virtudes. Su composición –en lengua latina– data del año 1150 aproximadamente, durante la finalización de su primer libro visionario, el Scivias Domini o Conoce los caminos del Señor. Como figura del siglo XII con la particularidad del don visionario y familiarizada con el estilo de las Sagradas Escrituras, es posible considerar que el símbolo se haya convertido para Hildegarda en el medio más adecuado para poder expresarse. Y como mística, la correspondencia simbólica de múltiples lenguajes estéticos lleva a pensar en un trabajo de creación en el cual una sola de las expresiones no hubiera bastado. Desde el ámbito literario en diálogo con otras artes, en este trabajo observaremos cómo los símbolos provenientes de los lenguajes estéticos empleados por Hildegarda se corresponden y concuerdan, constelados, para ampliar el espectro de sentido de la obra.-
dc.descriptionAbstract: Ordo Virtutum is the only dramatic-musical piece composed by Hildegard of Bingen, usually translated in Spanish as El drama de las Virtudes . Its composition – in Latin language– dates back to around 1150, during the completion of her first visionary book, Scivias Domini or Know the ways of the Lord. As a XIIth century figure with the particular visionary gift and familiarized with the style of the Scriptures, it is possible to consider that the symbol for Hildegard has become the most appropriate mode to express herself. In addition, as mystical woman, the symbolic correspondence of multiple aesthetic languages suggests a creative work in which only one of the expressions would not have been enough. From the literary field, in dialogue with other arts, this paper will look at how the symbols from aesthetic languages used by Hildegard concur and agree, constellated, to broaden the spectrum of meaning of the play.-
dc.formatapplication/pdf-
dc.languagespa-
dc.publisherUniversidad Católica Argentina. Facultad de Teología-
dc.rightsLa autora ha autorizado al Sistema de Bibliotecas de la Universidad Católica Argentina a divulgar en línea la presente obra.-
dc.sourceTeología, Tomo LI, nº 113, 2014-
dc.sourceISSN 0328-1396-
dc.source.urihttp://bibliotecadigital.uca.edu.ar/repositorio/revistas/correspondencias-estetico-simbolicas.pdf-
dc.subjectHildegarda de Bingen, Santa, 1098-1179-
dc.subjectLITERATURA ALEMANA-
dc.subjectMISTICA-
dc.subjectESTETICA-
dc.subjectTEATRO-
dc.subjectMUSICA-
dc.titleCorrespondencias estético-simbólicas en Ordo Virtutum de Hildegarda de Bingen : palabra, imagen, música-
dc.typeArtículo-
Aparece en las colecciones: Universidad Católica Argentina

Ficheros en este ítem:
No hay ficheros asociados a este ítem.